diff --git a/lib/Vroom/I18N/en.pm b/lib/Vroom/I18N/en.pm index 1a7e134..cfba27a 100644 --- a/lib/Vroom/I18N/en.pm +++ b/lib/Vroom/I18N/en.pm @@ -275,12 +275,9 @@ our %Lexicon = ( "which will allow him, if he leaves the room, to recover its privileges when he connects again.", "PERSISTENT_ROOMS" => "Persistant rooms", "HELP_PERSISTENT_ROOMS" => "By default, rooms are ephemeral, which means they are automatically deleted if they " . - "have no activity for a long time (default is one hour). The room's creator can define " . - "a manager's password, which will make the room persistent: it'll be kept indefinitly. " . - "In order to delete the room, the owner can simply unset the manager's password, which " . - "will make the room ephemeral again (it'll be deleted if no activity is detected). " . - "Note that a persistent room can still be deleted if it's not used for a very long period " . - "of time.", + "have no activity for a long time. The room's creator can define a manager's password, " . + "which will make the room persistent. Note that a persistent room can still be deleted " . + "if it's not used for a very long period of time.", "RESERVE_YOUR_ROOM" => "Reserve your room", "HELP_RESERVE_YOUR_ROOM" => "Want to reserve your room name so it's always available for you (company name, ongoing project " . "etc.) ? Just set both a join password and the manager password. The room will be kept " . diff --git a/lib/Vroom/I18N/fr.pm b/lib/Vroom/I18N/fr.pm index aa1ab45..3c3effc 100644 --- a/lib/Vroom/I18N/fr.pm +++ b/lib/Vroom/I18N/fr.pm @@ -174,7 +174,7 @@ our %Lexicon = ( "pas demandé lorsque l'on " . "rejoint un salon suite à une invitation par email (l'authentification se fait " . "par un jeton unique valide pendant deux heures", - "HELP_PERSISTENT_BUTTON" => "Permet de rendre le salon persistent. Vous pourrez donc vous reconnecter et " . + "HELP_PERSISTENT_BUTTON" => "Permet de rendre le salon persistant. Vous pourrez donc vous reconnecter et " . "récupérer l'accès aux menus de configuration. Le salon sera également conservé " . "bien plus longtemps sur le système", "HELP_ASK_FOR_NAME_BUTTON" => "Permet d'imposer la saisie du nom avant de pouvoir rejoindre le salon", @@ -306,19 +306,17 @@ our %Lexicon = ( "de simples participants). Il peut par exemple protéger l'accès par un mot de passe, " . "qui sera demandé avant de pouvoir rejoindre le salon. Il peut aussi définir le mot " . "de passe du gestionnaire ce qui lui permettra, s'il quitte le salon, de retrouver " . - "ses privilèges lorsqu'il se connecte à nouveau.", + "ses privilèges lorsqu'il se connecte à nouveau. Ces privilèges peuvent aussi être " . + "donnés à d'autres participants", "PERSISTENT_ROOMS" => "Salons persistants", "HELP_PERSISTENT_ROOMS" => "Par défaut, les salons sont éphémères, c'est à dire qu'ils sont automatiquement " . - "supprimés si ils ne présentent aucune activité pendant une durée prolongée (une heure " . - "par défaut). Le créateur du salon peut définir un mot de passe de gestionaire, ce qui " . - "rendra le salon persistent: il sera conservé indéfiniement. Pour le supprimer, le " . - "gestionnaire peut simplement supprimer le mot de passe de gestion, ce qui rendra le " . - "salon éphémère à nouveau (il sera donc supprimé si aucune activité n'est détecté). " . - "Notez qu'un salon persistent peut tout de même être supprimé si il n'est pas utilisé " . - "pendant une très longue période.", + "supprimés si ils ne présentent aucune activité pendant une durée prolongée. " . + "Le créateur du salon peut définir un mot de passe de gestionaire, ce qui " . + "rendra le salon persistant. Notez qu'un salon persistant peut tout de même " . + "être supprimé si il n'est pas utilisé pendant une très longue période.", "RESERVE_YOUR_ROOM" => "Réservez votre salon", "HELP_RESERVE_YOUR_ROOM" => "Vous souhaitez réserver le nom de votre salon pour qu'il soit toujours disponible " . - "pour vous (nom de votre entreprise, nom d'un projet en cours etc.) ? Entrez simplement " . + "pour vous (nom de votre entreprise, nom d'un projet en cours etc.) ? Configurez simplement " . "un mot de passe pour rejoindre le salon et un mot de passe de gestionnaire. Le " . "salon sera conservé aussi longtemps que le mot de passe de gestionnaire est en place ". "(du moment que vous vous en servez de temps en temps)",