From 765670338c1a7b4b0653ea32a1cbc53b22c18783 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Berteaud Date: Fri, 18 Sep 2015 14:15:02 +0200 Subject: [PATCH] Update locales --- lib/Vroom/I18N/en.po | 240 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- lib/Vroom/I18N/fr.po | 240 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 240 insertions(+), 240 deletions(-) diff --git a/lib/Vroom/I18N/en.po b/lib/Vroom/I18N/en.po index d5d7089..b5ebcd5 100644 --- a/lib/Vroom/I18N/en.po +++ b/lib/Vroom/I18N/en.po @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Authentication" msgid "AUTH_IF_OWNER" msgstr "Authenticate if you are the room owner" -#: vroom.pl:1817 +#: vroom:1866 msgid "AUTH_SUCCESS" msgstr "You are now authenticated" @@ -103,28 +103,28 @@ msgstr "A microphone and speakers (or headphones)" msgid "A_MODERN_BROWSER" msgstr "A modern web browser, recent versions of Mozilla Firefox, Google Chrome or Opera will work" -#: public/js/vroom.js:1366 -#: public/js/vroom.js:1388 -#: public/js/vroom.js:1433 -#: public/js/vroom.js:1520 -#: public/js/vroom.js:1552 -#: public/js/vroom.js:1595 -#: public/js/vroom.js:1613 +#: public/js/vroom.js:1367 +#: public/js/vroom.js:1389 +#: public/js/vroom.js:1434 +#: public/js/vroom.js:1521 +#: public/js/vroom.js:1553 +#: public/js/vroom.js:1596 +#: public/js/vroom.js:1614 msgid "A_PARTICIPANT" msgstr "a participant" -#: vroom.pl:1835 +#: vroom:1884 msgid "A_PASSWORD_IS_NEEDED_TO_JOIN" msgstr "You must provide a password to join this room" -#: public/js/vroom.js:1504 -#: public/js/vroom.js:1518 -#: public/js/vroom.js:1537 -#: public/js/vroom.js:1550 -#: public/js/vroom.js:1564 -#: public/js/vroom.js:1587 -#: public/js/vroom.js:1593 -#: public/js/vroom.js:1611 +#: public/js/vroom.js:1505 +#: public/js/vroom.js:1519 +#: public/js/vroom.js:1538 +#: public/js/vroom.js:1551 +#: public/js/vroom.js:1565 +#: public/js/vroom.js:1588 +#: public/js/vroom.js:1594 +#: public/js/vroom.js:1612 msgid "A_ROOM_ADMIN" msgstr "a room administrator" @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "A webcam (optional but recommended)" msgid "BACK_TO_MAIN_MENU" msgstr "Back to main menu" -#: public/js/vroom.js:2053 +#: public/js/vroom.js:2054 msgid "CAM_RESUMED" msgstr "Your webcam is on again" -#: public/js/vroom.js:2049 +#: public/js/vroom.js:2050 msgid "CAM_SUSPENDED" msgstr "Your webcam is now suspended" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Your webcam is now suspended" #: templates/default/configure_modal.html.ep:228 #: templates/default/delete_room_modal.html.ep:31 #: templates/default/feedback.html.ep:40 -#: templates/default/invite_modal.html.ep:61 +#: templates/default/invite_modal.html.ep:62 #: templates/default/join.html.ep:196 #: templates/default/join.html.ep:373 #: templates/default/join.html.ep:409 @@ -167,23 +167,23 @@ msgstr "You cannot join this conference ? Leave a message to the organizer so he msgid "CANT_ACCESS_WEBCAM" msgstr "We couldn't access your webcam. Please check it's connected, powered on, and that you've allowed the browser to access it, then reload this page" -#: public/js/vroom.js:1437 +#: public/js/vroom.js:1438 msgid "CANT_KICK_OWNER" msgstr "You can't kick this participant out of the room" -#: public/js/vroom.js:1377 +#: public/js/vroom.js:1378 msgid "CANT_MUTE_OWNER" msgstr "You can't mute the microphone of this participant" -#: public/js/vroom.js:1418 +#: public/js/vroom.js:1419 msgid "CANT_PROMOTE_OWNER" msgstr "This participant already has administration privileges on the room" -#: public/js/vroom.js:2004 +#: public/js/vroom.js:2005 msgid "CANT_SHARE_SCREEN" msgstr "Your configuration does not allow screen sharing" -#: public/js/vroom.js:1397 +#: public/js/vroom.js:1398 msgid "CANT_SUSPEND_OWNER" msgstr "You can't suspend this participant's webcam" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Create this room" msgid "CREATION_DATE" msgstr "Creation date" -#: vroom.pl:2121 +#: vroom:2177 msgid "DATA_WIPED" msgstr "Room data has been wiped" @@ -279,12 +279,12 @@ msgstr "Delete" msgid "DISPLAY_NAME" msgstr "Display name" -#: public/js/vroom.js:910 +#: public/js/vroom.js:911 msgid "DISPLAY_NAME_REQUIRED" msgstr "You need to enter your name" -#: public/js/vroom.js:1947 -#: public/js/vroom.js:910 +#: public/js/vroom.js:1948 +#: public/js/vroom.js:911 msgid "DISPLAY_NAME_TOO_LONG" msgstr "This name is too long" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Don't wait for me" msgid "DOWNLOAD_ONE_OF_THESE_BROWSERS" msgstr "We recommend you download one of the following browsers which support the latest web technologies required to use VROOM" -#: vroom.pl:1868 +#: vroom:1917 msgid "EMAIL_INVITATION" msgstr "Video conference invitation" @@ -317,103 +317,103 @@ msgstr "j.smith@example.com" msgid "EMAIL_SIGN" msgstr "VROOM! And video conferencing becomes free, simple and safe" -#: public/js/vroom.js:529 +#: public/js/vroom.js:530 msgid "ERROR_COMMENT_INVALID" msgstr "This comment is not valid" -#: vroom.pl:1902 +#: vroom:1955 msgid "ERROR_COMMON_ROOM_NAME" msgstr "This room name is too common to be reserved" -#: public/js/vroom.js:823 -#: public/js/vroom.js:830 +#: public/js/vroom.js:824 +#: public/js/vroom.js:831 msgid "ERROR_DATE_INVALID" msgstr "Please enter the date respecting this format: YYY-MM-DD" -#: public/js/vroom.js:837 +#: public/js/vroom.js:838 msgid "ERROR_END_MUST_BE_AFTER_START" msgstr "Start date must be before end date" -#: public/js/vroom.js:1881 +#: public/js/vroom.js:1882 msgid "ERROR_ESTABLISHING_P2P" msgstr "Cannot establish a connection with a participant" -#: vroom.pl:2218 +#: vroom:2274 msgid "ERROR_EXPORT_XLSX" msgstr "An error occurred during export" -#: vroom.pl:2208 +#: vroom:2264 msgid "ERROR_FEATURE_NOT_AVAILABLE" msgstr "This feature is not available" -#: vroom.pl:1702 +#: vroom:1752 msgid "ERROR_INPUT_INVALID" msgstr "Invalid input" -#: vroom.pl:1550 -#: vroom.pl:1566 +#: vroom:1599 +#: vroom:1615 msgid "ERROR_INVITATION_INVALID" msgstr "This link is invalid, your invitation has probably expired, or you've already responded" -#: public/js/vroom.js:1912 +#: public/js/vroom.js:1913 #: public/js/vroom.js:348 -#: public/js/vroom.js:525 -#: vroom.pl:1494 -#: vroom.pl:1854 +#: public/js/vroom.js:526 +#: vroom:1543 +#: vroom:1903 msgid "ERROR_MAIL_INVALID" msgstr "Please enter a valid email address" -#: vroom.pl:1741 +#: vroom:1790 msgid "ERROR_NAME_CONFLICT" msgstr "A room with this name already exists, please choose another one" -#: public/js/vroom.js:445 -#: vroom.pl:1736 -#: vroom.pl:2247 +#: public/js/vroom.js:446 +#: vroom:1785 +#: vroom:2303 msgid "ERROR_NAME_INVALID" msgstr "This name is not valid" -#: public/js/vroom.js:474 +#: public/js/vroom.js:475 #: public/js/vroom.js:98 #: templates/default/error.html.ep:7 -#: vroom.pl:1621 -#: vroom.pl:1728 -#: vroom.pl:1746 -#: vroom.pl:1879 -#: vroom.pl:1934 -#: vroom.pl:2036 -#: vroom.pl:2107 -#: vroom.pl:2127 -#: vroom.pl:2144 -#: vroom.pl:2161 +#: vroom:1671 +#: vroom:1778 +#: vroom:1795 +#: vroom:1928 +#: vroom:1987 +#: vroom:2089 +#: vroom:2163 +#: vroom:2183 +#: vroom:2200 +#: vroom:2217 msgid "ERROR_OCCURRED" msgstr "An error occurred" -#: vroom.pl:2016 -#: vroom.pl:2092 +#: vroom:2069 +#: vroom:2148 msgid "ERROR_PEER_ID_MISSING" msgstr "Peer ID is missing" -#: vroom.pl:2050 +#: vroom:2103 msgid "ERROR_PEER_NOT_FOUND" msgstr "This peer doesn't exist" -#: vroom.pl:1763 +#: vroom:1812 msgid "ERROR_ROOM_NAME_MISSING" msgstr "Room name is missing" -#: vroom.pl:1517 -#: vroom.pl:1532 -#: vroom.pl:1774 -#: vroom.pl:2256 +#: vroom:1566 +#: vroom:1581 +#: vroom:1823 +#: vroom:2312 msgid "ERROR_ROOM_s_DOESNT_EXIST" msgstr "Room %s doesn't exist" -#: vroom.pl:1830 +#: vroom:1879 msgid "ERROR_ROOM_s_LOCKED" msgstr "Room %s is locked, you cannot join it" -#: vroom.pl:2266 +#: vroom:2322 msgid "ERROR_TOO_MANY_MEMBERS" msgstr "This room reached its members limit" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Message" msgid "EVENT_USER" msgstr "User" -#: public/js/vroom.js:2013 +#: public/js/vroom.js:2014 msgid "EVERYONE_CAN_SEE_YOUR_SCREEN" msgstr "All other participants can see your screen now" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "An extension is required" msgid "FEEDBACK" msgstr "Feedback" -#: vroom.pl:1501 +#: vroom:1550 msgid "FEEDBACK_FROM_VROOM" msgstr "VROOM feedback" @@ -485,11 +485,11 @@ msgstr "Goodbye" msgid "HAVE_A_NICE_MEETING" msgstr "Have a nice meeting :-)" -#: vroom.pl:1419 +#: vroom:1463 msgid "HE_WILL_TRY_TO_JOIN_LATER" msgstr "This person will try to join later" -#: vroom.pl:1422 +#: vroom:1466 msgid "HE_WONT_JOIN" msgstr "This person won't be able to join the conference" @@ -514,11 +514,11 @@ msgstr "Respond to an invitation" msgid "INVITE_PEOPLE" msgstr "Invite other people" -#: vroom.pl:1417 +#: vroom:1461 msgid "INVITE_REPONSE_FROM_s" msgstr "%s responded to your invitation" -#: vroom.pl:1891 +#: vroom:1944 msgid "INVITE_SENT_TO_s" msgstr "" "An invitation was sent to the following addresses\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "ROOM needs javascript to work properly" msgid "KICKED" msgstr "Kicked" -#: public/js/vroom.js:1213 +#: public/js/vroom.js:1214 msgid "KICK_PEER" msgstr "Kick this participant out of the room" @@ -576,9 +576,9 @@ msgid "MAX_MEMBERS" msgstr "Participants limit" #: templates/default/invitation.html.ep:31 -#: templates/default/invite_modal.html.ep:43 -#: templates/default/invite_modal.html.ep:49 -#: vroom.pl:1425 +#: templates/default/invite_modal.html.ep:44 +#: templates/default/invite_modal.html.ep:50 +#: vroom:1469 msgid "MESSAGE" msgstr "Message" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Message from the meeting organizer" msgid "MESSAGE_SENT" msgstr "Message sent" -#: public/js/vroom.js:2030 +#: public/js/vroom.js:2031 msgid "MIC_MUTED" msgstr "Your microphone is now muted" -#: public/js/vroom.js:2034 +#: public/js/vroom.js:2035 msgid "MIC_UNMUTED" msgstr "Your microphone is now unmuted" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Multi User" msgid "MUTE_MIC" msgstr "Turn off your microphone" -#: public/js/vroom.js:1198 +#: public/js/vroom.js:1199 msgid "MUTE_PEER" msgstr "Mute or unmute this participant's microphone" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "This name will be sent to the other peers" msgid "NOTIFICATION_ON_JOIN" msgstr "Notification when someone joins this room" -#: vroom.pl:1659 +#: vroom:1709 msgid "NOT_ALLOWED" msgstr "You are not allowed to do this" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "No webcam or microphone could be found" msgid "NO_SIGNIN" msgstr "No need to register" -#: public/js/vroom.js:1792 +#: public/js/vroom.js:1793 msgid "NO_SOUND_DETECTED" msgstr "No sound detected, please check your microphone (input level might be too low)" @@ -697,15 +697,15 @@ msgstr "Passwords do not match" msgid "PASSWORD_PROTECT" msgstr "Password protect" -#: public/js/vroom.js:887 +#: public/js/vroom.js:888 msgid "PASSWORD_REQUIRED" msgstr "Password required" -#: public/js/vroom.js:887 +#: public/js/vroom.js:888 msgid "PASSWORD_TOO_LONG" msgstr "This password is too long" -#: vroom.pl:2101 +#: vroom:2157 msgid "PEER_PROMOTED" msgstr "You have granted administration privileges on the roo" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Persistent" msgid "POWERED_BY" msgstr "Powered by" -#: public/js/vroom.js:1208 +#: public/js/vroom.js:1209 msgid "PROMOTE_PEER" msgstr "Grant this participant administration privileges on the room" @@ -746,15 +746,15 @@ msgstr "Refresh" msgid "RESERVE_THIS_ROOM" msgstr "Reserve this room" -#: vroom.pl:1928 +#: vroom:1981 msgid "ROOM_CONFIG_UPDATED" msgstr "Room configuration has been updated" -#: vroom.pl:2155 +#: vroom:2211 msgid "ROOM_DELETED" msgstr "This room has been deleted" -#: vroom.pl:1826 +#: vroom:1875 msgid "ROOM_LOCKED_ENTER_OWNER_PASSWORD" msgstr "This room is locked. Only an administrator can joint it. Please enter the administrator's password" @@ -797,11 +797,11 @@ msgstr "" "
  • You can now use the screen sharing feature
  • \n" "" -#: public/js/vroom.js:2001 +#: public/js/vroom.js:2002 msgid "SCREEN_SHARING_CANCELLED" msgstr "Screen sharing has been cancelled" -#: public/js/vroom.js:2021 +#: public/js/vroom.js:2022 msgid "SCREEN_UNSHARED" msgstr "You do no longer share your screen" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Send the message" msgid "SERVER_ERROR" msgstr "Sorry for the inconvinience" -#: vroom.pl:2138 +#: vroom:2194 msgid "SESSION_CREATED" msgstr "Session created" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Session created" msgid "SET_A_DISPLAY_NAME" msgstr "Please set your name before you can join the room" -#: public/js/vroom.js:1960 +#: public/js/vroom.js:1961 #: templates/default/join.html.ep:476 msgid "SET_YOUR_NAME_TO_CHAT" msgstr "You need to set your name to be able to chat" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Share your entire screen, or only a window in a single click, with an gr msgid "SHARE_YOUR_SCREEN" msgstr "Share your screen with the other members of this room" -#: vroom.pl:2067 +#: vroom:2120 msgid "SOMEONE" msgstr "Someone" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Stop wasting time checking, installing, explaining. Just click, send a l #: templates/default/configure_modal.html.ep:224 #: templates/default/feedback.html.ep:36 #: templates/default/invitation.html.ep:53 -#: templates/default/invite_modal.html.ep:57 +#: templates/default/invite_modal.html.ep:58 #: templates/default/join.html.ep:369 #: templates/default/join.html.ep:405 msgid "SUBMIT" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Submit" msgid "SUSPEND_CAM" msgstr "Suspend your webcam, other will see a black screen instead, but can still hear you" -#: public/js/vroom.js:1203 +#: public/js/vroom.js:1204 msgid "SUSPEND_PEER" msgstr "Suspend or resume this participant's webcam" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "The room will be persistent (kept forever)" msgid "TOOLTIP_RESERVE_THIS_ROOM" msgstr "If this password is set, you'll be able to access the configuration menus next time you connect" -#: vroom.pl:1632 +#: vroom:1682 msgid "UNSUPPORTED_LANG" msgstr "Unsupported lanbguage" @@ -1000,8 +1000,8 @@ msgstr "I cannot participate" msgid "WORKS_EVERYWHERE" msgstr "Universal" -#: public/js/vroom.js:2085 -#: vroom.pl:1838 +#: public/js/vroom.js:2086 +#: vroom:1887 msgid "WRONG_PASSWORD" msgstr "Wrong password" @@ -1038,23 +1038,23 @@ msgstr "Tired of creating an account on each and every service you can find ? We msgid "YOU_HAVE_BEEN_KICKED" msgstr "You've been kicked out of the room" -#: public/js/vroom.js:1434 +#: public/js/vroom.js:1435 msgid "YOU_HAVE_KICKED_s" msgstr "You have kicked %s out of the room" -#: public/js/vroom.js:1365 +#: public/js/vroom.js:1366 msgid "YOU_HAVE_MUTED_s" msgstr "You have muted %s's microphone" -#: public/js/vroom.js:1390 +#: public/js/vroom.js:1391 msgid "YOU_HAVE_RESUMED_s" msgstr "You have resumed %s's webcam" -#: public/js/vroom.js:1387 +#: public/js/vroom.js:1388 msgid "YOU_HAVE_SUSPENDED_s" msgstr "You have suspended %s's webcam" -#: public/js/vroom.js:1368 +#: public/js/vroom.js:1369 msgid "YOU_HAVE_UNMUTED_s" msgstr "You have unmuted %s's microphone" @@ -1062,54 +1062,54 @@ msgstr "You have unmuted %s's microphone" msgid "YOU_NEED8MIC_OR_WEBCAM" msgstr "You need at least one of them to be able to join this room" -#: public/js/vroom.js:1566 +#: public/js/vroom.js:1567 msgid "s_CHANGED_ROOM_CONFIG" msgstr "%s changed room configuration" -#: public/js/vroom.js:1614 +#: public/js/vroom.js:1615 msgid "s_IS_KICKING_s" msgstr "%s has kicked %s out of the room" -#: public/js/vroom.js:1507 +#: public/js/vroom.js:1508 msgid "s_IS_MUTING_YOU" msgstr "%s has muted your microphone" -#: public/js/vroom.js:1525 +#: public/js/vroom.js:1526 msgid "s_IS_MUTING_s" msgstr "%s has muted %s's microphone" -#: public/js/vroom.js:1589 +#: public/js/vroom.js:1590 msgid "s_IS_PROMOTING_YOU" msgstr "%s has granted you administration privileges on the room" -#: public/js/vroom.js:1596 +#: public/js/vroom.js:1597 msgid "s_IS_PROMOTING_s" msgstr "%s has granted %s administration privileges on the room" -#: public/js/vroom.js:1544 +#: public/js/vroom.js:1545 msgid "s_IS_RESUMING_YOU" msgstr "%s has resumed your webcam" -#: public/js/vroom.js:1554 +#: public/js/vroom.js:1555 msgid "s_IS_RESUMING_s" msgstr "%s has resumed %s's webcam" -#: public/js/vroom.js:1540 +#: public/js/vroom.js:1541 msgid "s_IS_SUSPENDING_YOU" msgstr "%s has suspended your webcam" -#: public/js/vroom.js:1557 +#: public/js/vroom.js:1558 msgid "s_IS_SUSPENDING_s" msgstr "%s has suspended %s's webcam" -#: public/js/vroom.js:1511 +#: public/js/vroom.js:1512 msgid "s_IS_UNMUTING_YOU" msgstr "%s has unmuted your microphon" -#: public/js/vroom.js:1522 +#: public/js/vroom.js:1523 msgid "s_IS_UNMUTING_s" msgstr "%s has unmuted %s's microphone" -#: vroom.pl:2066 +#: vroom:2119 msgid "s_JOINED_ROOM_s" msgstr "%s joined room %s" diff --git a/lib/Vroom/I18N/fr.po b/lib/Vroom/I18N/fr.po index b2cd939..7eabccb 100644 --- a/lib/Vroom/I18N/fr.po +++ b/lib/Vroom/I18N/fr.po @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Authentification" msgid "AUTH_IF_OWNER" msgstr "Authentifiez-vous si vous êtes le propriétaire du salon" -#: vroom.pl:1817 +#: vroom:1866 msgid "AUTH_SUCCESS" msgstr "Vous êtes maintenant authentifié" @@ -103,28 +103,28 @@ msgstr "Un micro et des haut-parleurs (ou un casque)" msgid "A_MODERN_BROWSER" msgstr "Un navigateur web moderne, les versions récentes des navigateurs Mozilla Firefox, Google Chrome ou Opera fonctionneront" -#: public/js/vroom.js:1366 -#: public/js/vroom.js:1388 -#: public/js/vroom.js:1433 -#: public/js/vroom.js:1520 -#: public/js/vroom.js:1552 -#: public/js/vroom.js:1595 -#: public/js/vroom.js:1613 +#: public/js/vroom.js:1367 +#: public/js/vroom.js:1389 +#: public/js/vroom.js:1434 +#: public/js/vroom.js:1521 +#: public/js/vroom.js:1553 +#: public/js/vroom.js:1596 +#: public/js/vroom.js:1614 msgid "A_PARTICIPANT" msgstr "un participant" -#: vroom.pl:1835 +#: vroom:1884 msgid "A_PASSWORD_IS_NEEDED_TO_JOIN" msgstr "Vous devez saisir un mot de passe pour rejoindre ce salon" -#: public/js/vroom.js:1504 -#: public/js/vroom.js:1518 -#: public/js/vroom.js:1537 -#: public/js/vroom.js:1550 -#: public/js/vroom.js:1564 -#: public/js/vroom.js:1587 -#: public/js/vroom.js:1593 -#: public/js/vroom.js:1611 +#: public/js/vroom.js:1505 +#: public/js/vroom.js:1519 +#: public/js/vroom.js:1538 +#: public/js/vroom.js:1551 +#: public/js/vroom.js:1565 +#: public/js/vroom.js:1588 +#: public/js/vroom.js:1594 +#: public/js/vroom.js:1612 msgid "A_ROOM_ADMIN" msgstr "un administrateur du salon" @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Une webcam (optionnelle mais recommandée)" msgid "BACK_TO_MAIN_MENU" msgstr "Retour au menu principal" -#: public/js/vroom.js:2053 +#: public/js/vroom.js:2054 msgid "CAM_RESUMED" msgstr "Votre webcam est à nouveau active" -#: public/js/vroom.js:2049 +#: public/js/vroom.js:2050 msgid "CAM_SUSPENDED" msgstr "Votre webcam est en pause" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Votre webcam est en pause" #: templates/default/configure_modal.html.ep:228 #: templates/default/delete_room_modal.html.ep:31 #: templates/default/feedback.html.ep:40 -#: templates/default/invite_modal.html.ep:61 +#: templates/default/invite_modal.html.ep:62 #: templates/default/join.html.ep:196 #: templates/default/join.html.ep:373 #: templates/default/join.html.ep:409 @@ -167,23 +167,23 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre cette conférence ? Laissez un message à l msgid "CANT_ACCESS_WEBCAM" msgstr "Nous n'avons pas pu accéder à votre webcam, vérifiez qu'elle soit bien connectée, allumée, et que vous avez autorisé le navigateur à y accéder, puis rafraichissez cette page" -#: public/js/vroom.js:1437 +#: public/js/vroom.js:1438 msgid "CANT_KICK_OWNER" msgstr "Vous ne pouvez pas bannir ce participant" -#: public/js/vroom.js:1377 +#: public/js/vroom.js:1378 msgid "CANT_MUTE_OWNER" msgstr "Vous ne pouvez pas couper le micro de ce participant" -#: public/js/vroom.js:1418 +#: public/js/vroom.js:1419 msgid "CANT_PROMOTE_OWNER" msgstr "Ce participant dispose déjà des droits d'administration" -#: public/js/vroom.js:2004 +#: public/js/vroom.js:2005 msgid "CANT_SHARE_SCREEN" msgstr "Votre configuration ne vous permet pas de partager votre écran" -#: public/js/vroom.js:1397 +#: public/js/vroom.js:1398 msgid "CANT_SUSPEND_OWNER" msgstr "Vous ne pouvez pas mettre la webcam de ce participant en pause" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Créez ce salon" msgid "CREATION_DATE" msgstr "Date de création" -#: vroom.pl:2121 +#: vroom:2177 msgid "DATA_WIPED" msgstr "Les données du salon ont été effacées" @@ -279,12 +279,12 @@ msgstr "Supprimer" msgid "DISPLAY_NAME" msgstr "Nom" -#: public/js/vroom.js:910 +#: public/js/vroom.js:911 msgid "DISPLAY_NAME_REQUIRED" msgstr "Vous devez entrer votre nom" -#: public/js/vroom.js:1947 -#: public/js/vroom.js:910 +#: public/js/vroom.js:1948 +#: public/js/vroom.js:911 msgid "DISPLAY_NAME_TOO_LONG" msgstr "Ce nom est trop long" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Ne m'attendez pas" msgid "DOWNLOAD_ONE_OF_THESE_BROWSERS" msgstr "Nous recommandons de télécharger un des navigateurs suivants, qui supportent les dernières technologies nécessaires à l'utilisation de VROOM" -#: vroom.pl:1868 +#: vroom:1917 msgid "EMAIL_INVITATION" msgstr "Invitation à une conférence vidéo" @@ -317,103 +317,103 @@ msgstr "j.smith@exemple.com" msgid "EMAIL_SIGN" msgstr "VROOM! Et la visio conférence devient libre, simple et sûr" -#: public/js/vroom.js:529 +#: public/js/vroom.js:530 msgid "ERROR_COMMENT_INVALID" msgstr "Ce commentaire n'est pas valide" -#: vroom.pl:1902 +#: vroom:1955 msgid "ERROR_COMMON_ROOM_NAME" msgstr "Le nom de ce salon est trop commun pour être réservé" -#: public/js/vroom.js:823 -#: public/js/vroom.js:830 +#: public/js/vroom.js:824 +#: public/js/vroom.js:831 msgid "ERROR_DATE_INVALID" msgstr "Veuillez saisir une date au format YYYY-MM-JJ" -#: public/js/vroom.js:837 +#: public/js/vroom.js:838 msgid "ERROR_END_MUST_BE_AFTER_START" msgstr "La date de début doit être antérieure à celle de fin" -#: public/js/vroom.js:1881 +#: public/js/vroom.js:1882 msgid "ERROR_ESTABLISHING_P2P" msgstr "Impossible d'établir une connexion avec un des participants" -#: vroom.pl:2218 +#: vroom:2274 msgid "ERROR_EXPORT_XLSX" msgstr "Une erreur est survenue pendant l'export" -#: vroom.pl:2208 +#: vroom:2264 msgid "ERROR_FEATURE_NOT_AVAILABLE" msgstr "Cette fonction n'est pas disponible" -#: vroom.pl:1702 +#: vroom:1752 msgid "ERROR_INPUT_INVALID" msgstr "Paramètres invalides" -#: vroom.pl:1550 -#: vroom.pl:1566 +#: vroom:1599 +#: vroom:1615 msgid "ERROR_INVITATION_INVALID" msgstr "Ce lien est invalide, votre invitation a probablement expiré, ou vous y avez déjà répondu" -#: public/js/vroom.js:1912 +#: public/js/vroom.js:1913 #: public/js/vroom.js:348 -#: public/js/vroom.js:525 -#: vroom.pl:1494 -#: vroom.pl:1854 +#: public/js/vroom.js:526 +#: vroom:1543 +#: vroom:1903 msgid "ERROR_MAIL_INVALID" msgstr "Veuillez saisir une adresse email valide" -#: vroom.pl:1741 +#: vroom:1790 msgid "ERROR_NAME_CONFLICT" msgstr "Ce nom est déjà pris, choisissez en un autre" -#: public/js/vroom.js:445 -#: vroom.pl:1736 -#: vroom.pl:2247 +#: public/js/vroom.js:446 +#: vroom:1785 +#: vroom:2303 msgid "ERROR_NAME_INVALID" msgstr "Ce nom n'est pas valide" -#: public/js/vroom.js:474 +#: public/js/vroom.js:475 #: public/js/vroom.js:98 #: templates/default/error.html.ep:7 -#: vroom.pl:1621 -#: vroom.pl:1728 -#: vroom.pl:1746 -#: vroom.pl:1879 -#: vroom.pl:1934 -#: vroom.pl:2036 -#: vroom.pl:2107 -#: vroom.pl:2127 -#: vroom.pl:2144 -#: vroom.pl:2161 +#: vroom:1671 +#: vroom:1778 +#: vroom:1795 +#: vroom:1928 +#: vroom:1987 +#: vroom:2089 +#: vroom:2163 +#: vroom:2183 +#: vroom:2200 +#: vroom:2217 msgid "ERROR_OCCURRED" msgstr "Une erreur est survenue" -#: vroom.pl:2016 -#: vroom.pl:2092 +#: vroom:2069 +#: vroom:2148 msgid "ERROR_PEER_ID_MISSING" msgstr "L'identifiant du pair est absent" -#: vroom.pl:2050 +#: vroom:2103 msgid "ERROR_PEER_NOT_FOUND" msgstr "Ce pair n'existe pas" -#: vroom.pl:1763 +#: vroom:1812 msgid "ERROR_ROOM_NAME_MISSING" msgstr "Vous devez fournir un nom de salon" -#: vroom.pl:1517 -#: vroom.pl:1532 -#: vroom.pl:1774 -#: vroom.pl:2256 +#: vroom:1566 +#: vroom:1581 +#: vroom:1823 +#: vroom:2312 msgid "ERROR_ROOM_s_DOESNT_EXIST" msgstr "Le salon %s n'existe pas" -#: vroom.pl:1830 +#: vroom:1879 msgid "ERROR_ROOM_s_LOCKED" msgstr "Le salon %s est verrouillé, vous ne pouvez pas le rejoindre" -#: vroom.pl:2266 +#: vroom:2322 msgid "ERROR_TOO_MANY_MEMBERS" msgstr "Ce salon a atteint sa limite de participants" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Message" msgid "EVENT_USER" msgstr "Utilisateur" -#: public/js/vroom.js:2013 +#: public/js/vroom.js:2014 msgid "EVERYONE_CAN_SEE_YOUR_SCREEN" msgstr "Tous les participants peuvent voir votre écran" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Une extension est nécessaire" msgid "FEEDBACK" msgstr "Retour d'expérience" -#: vroom.pl:1501 +#: vroom:1550 msgid "FEEDBACK_FROM_VROOM" msgstr "Retour d'expérience de VROOM" @@ -485,11 +485,11 @@ msgstr "Au revoir" msgid "HAVE_A_NICE_MEETING" msgstr "Bonne réunion :-)" -#: vroom.pl:1419 +#: vroom:1463 msgid "HE_WILL_TRY_TO_JOIN_LATER" msgstr "Cette personne essaiera de vous rejoindre plus tard" -#: vroom.pl:1422 +#: vroom:1466 msgid "HE_WONT_JOIN" msgstr "Cette personne ne pourra pas vous rejoindre" @@ -514,11 +514,11 @@ msgstr "Répondre à une invitation" msgid "INVITE_PEOPLE" msgstr "Inviter des participants" -#: vroom.pl:1417 +#: vroom:1461 msgid "INVITE_REPONSE_FROM_s" msgstr "Réponse de %s à votre invitation" -#: vroom.pl:1891 +#: vroom:1944 msgid "INVITE_SENT_TO_s" msgstr "" "Une invitation a été envoyée aux adresses suivantes\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "VROOM nécessite l'activation du javascript" msgid "KICKED" msgstr "Banni" -#: public/js/vroom.js:1213 +#: public/js/vroom.js:1214 msgid "KICK_PEER" msgstr "Bannir ce participant du salon" @@ -576,9 +576,9 @@ msgid "MAX_MEMBERS" msgstr "Limite de participants" #: templates/default/invitation.html.ep:31 -#: templates/default/invite_modal.html.ep:43 -#: templates/default/invite_modal.html.ep:49 -#: vroom.pl:1425 +#: templates/default/invite_modal.html.ep:44 +#: templates/default/invite_modal.html.ep:50 +#: vroom:1469 msgid "MESSAGE" msgstr "Message" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Message de l'organisateur de la réunion" msgid "MESSAGE_SENT" msgstr "Message transmis" -#: public/js/vroom.js:2030 +#: public/js/vroom.js:2031 msgid "MIC_MUTED" msgstr "Votre micro est coupé" -#: public/js/vroom.js:2034 +#: public/js/vroom.js:2035 msgid "MIC_UNMUTED" msgstr "Votre micro est à nouveau actif" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Multi utilisateurs" msgid "MUTE_MIC" msgstr "Couper le micro" -#: public/js/vroom.js:1198 +#: public/js/vroom.js:1199 msgid "MUTE_PEER" msgstr "Couper ou réactiver le micro de ce participant" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Ce nom sera envoyé aux autres participants" msgid "NOTIFICATION_ON_JOIN" msgstr "Notification lorsque quelqu'un rejoint ce salon" -#: vroom.pl:1659 +#: vroom:1709 msgid "NOT_ALLOWED" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à faire ceci" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Nous n'avons pas pu identifier de webcam ou de micro" msgid "NO_SIGNIN" msgstr "Pas d'inscription" -#: public/js/vroom.js:1792 +#: public/js/vroom.js:1793 msgid "NO_SOUND_DETECTED" msgstr "Aucun son n'a été détecté. Vérifiez votre micro (son volume est peut-être trop faible)" @@ -697,15 +697,15 @@ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" msgid "PASSWORD_PROTECT" msgstr "Ce mot de passe sera nécessaire pour rejoindre le salon" -#: public/js/vroom.js:887 +#: public/js/vroom.js:888 msgid "PASSWORD_REQUIRED" msgstr "Mot de passe requis" -#: public/js/vroom.js:887 +#: public/js/vroom.js:888 msgid "PASSWORD_TOO_LONG" msgstr "Ce mot de passe est trop long" -#: vroom.pl:2101 +#: vroom:2157 msgid "PEER_PROMOTED" msgstr "Vous avez donné les droits sur ce salon" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Persistant" msgid "POWERED_BY" msgstr "Propulsé par" -#: public/js/vroom.js:1208 +#: public/js/vroom.js:1209 msgid "PROMOTE_PEER" msgstr "Donner les droits d'administration du salon à ce participant" @@ -746,15 +746,15 @@ msgstr "Raffraichir" msgid "RESERVE_THIS_ROOM" msgstr "Réserver ce salon" -#: vroom.pl:1928 +#: vroom:1981 msgid "ROOM_CONFIG_UPDATED" msgstr "La configuration du salon a été mise à jour" -#: vroom.pl:2155 +#: vroom:2211 msgid "ROOM_DELETED" msgstr "Le salon a été supprimé" -#: vroom.pl:1826 +#: vroom:1875 msgid "ROOM_LOCKED_ENTER_OWNER_PASSWORD" msgstr "Ce salon est verrouillé, seul un administrateur peut le rejoindre. Veuillez saisir le mot de passe d'administration du salon" @@ -797,11 +797,11 @@ msgstr "" "
  • Vous pouvez désormais partager votre écran
  • \n" "" -#: public/js/vroom.js:2001 +#: public/js/vroom.js:2002 msgid "SCREEN_SHARING_CANCELLED" msgstr "Le partage d'écran a été annulé" -#: public/js/vroom.js:2021 +#: public/js/vroom.js:2022 msgid "SCREEN_UNSHARED" msgstr "Vous ne partagez plus votre écran" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Envoyer le message" msgid "SERVER_ERROR" msgstr "Veuillez nous excuser" -#: vroom.pl:2138 +#: vroom:2194 msgid "SESSION_CREATED" msgstr "La session a été créée" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "La session a été créée" msgid "SET_A_DISPLAY_NAME" msgstr "Merci de saisir votre nom avant de pouvoir rejoindre le salon" -#: public/js/vroom.js:1960 +#: public/js/vroom.js:1961 #: templates/default/join.html.ep:476 msgid "SET_YOUR_NAME_TO_CHAT" msgstr "Vous devez saisir votre nom avant de pouvoir tchater" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Partagez votre écran entier, ou seulement une fenêtre en un clique ave msgid "SHARE_YOUR_SCREEN" msgstr "Partager votre écran" -#: vroom.pl:2067 +#: vroom:2120 msgid "SOMEONE" msgstr "Quelqu'un" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Ne perdez plus votre temps à vérifier, installer, expliquer. Cliquez, #: templates/default/configure_modal.html.ep:224 #: templates/default/feedback.html.ep:36 #: templates/default/invitation.html.ep:53 -#: templates/default/invite_modal.html.ep:57 +#: templates/default/invite_modal.html.ep:58 #: templates/default/join.html.ep:369 #: templates/default/join.html.ep:405 msgid "SUBMIT" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Valider" msgid "SUSPEND_CAM" msgstr "Stopper la webcam" -#: public/js/vroom.js:1203 +#: public/js/vroom.js:1204 msgid "SUSPEND_PEER" msgstr "Mettre en pause ou réactiver la webcam de ce participant" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Rend le salon persistant (sera conservé indéfiniment)" msgid "TOOLTIP_RESERVE_THIS_ROOM" msgstr "Ce mot de passe vous permettra de récuperer l'accès aux menus de gestion la prochaine fois que vous vous connecterez" -#: vroom.pl:1632 +#: vroom:1682 msgid "UNSUPPORTED_LANG" msgstr "Langue non supportée" @@ -1000,8 +1000,8 @@ msgstr "Je ne pourrai pas participer" msgid "WORKS_EVERYWHERE" msgstr "Universel" -#: public/js/vroom.js:2085 -#: vroom.pl:1838 +#: public/js/vroom.js:2086 +#: vroom:1887 msgid "WRONG_PASSWORD" msgstr "Mauvais mot de passe" @@ -1038,23 +1038,23 @@ msgstr "Vous en avez marre de créer un compte sur tous les services possibles e msgid "YOU_HAVE_BEEN_KICKED" msgstr "Vous avez été banni du salon" -#: public/js/vroom.js:1434 +#: public/js/vroom.js:1435 msgid "YOU_HAVE_KICKED_s" msgstr "Vous avez bani %s du salon" -#: public/js/vroom.js:1365 +#: public/js/vroom.js:1366 msgid "YOU_HAVE_MUTED_s" msgstr "Vous avez coupé le micro de %s" -#: public/js/vroom.js:1390 +#: public/js/vroom.js:1391 msgid "YOU_HAVE_RESUMED_s" msgstr "Vous avez réactivé la webcam de %s" -#: public/js/vroom.js:1387 +#: public/js/vroom.js:1388 msgid "YOU_HAVE_SUSPENDED_s" msgstr "Vous avez mis la webcam de %s en pause" -#: public/js/vroom.js:1368 +#: public/js/vroom.js:1369 msgid "YOU_HAVE_UNMUTED_s" msgstr "Vous avez réactivé le micro de %s" @@ -1062,54 +1062,54 @@ msgstr "Vous avez réactivé le micro de %s" msgid "YOU_NEED8MIC_OR_WEBCAM" msgstr "Vous ne pouvez rejoindre le salon sans au moins l'un des deux" -#: public/js/vroom.js:1566 +#: public/js/vroom.js:1567 msgid "s_CHANGED_ROOM_CONFIG" msgstr "%s a changé la configuration du salon" -#: public/js/vroom.js:1614 +#: public/js/vroom.js:1615 msgid "s_IS_KICKING_s" msgstr "%s a banni %s du salon" -#: public/js/vroom.js:1507 +#: public/js/vroom.js:1508 msgid "s_IS_MUTING_YOU" msgstr "%s a coupé votre micro" -#: public/js/vroom.js:1525 +#: public/js/vroom.js:1526 msgid "s_IS_MUTING_s" msgstr "%s a coupé le micro de %s" -#: public/js/vroom.js:1589 +#: public/js/vroom.js:1590 msgid "s_IS_PROMOTING_YOU" msgstr "%s vous a donné les droits d'administration du salon" -#: public/js/vroom.js:1596 +#: public/js/vroom.js:1597 msgid "s_IS_PROMOTING_s" msgstr "%s a donné les droits d'administration du salon à %s" -#: public/js/vroom.js:1544 +#: public/js/vroom.js:1545 msgid "s_IS_RESUMING_YOU" msgstr "%s a réactivé votre webcam" -#: public/js/vroom.js:1554 +#: public/js/vroom.js:1555 msgid "s_IS_RESUMING_s" msgstr "%s a réactivé la webcam de %s" -#: public/js/vroom.js:1540 +#: public/js/vroom.js:1541 msgid "s_IS_SUSPENDING_YOU" msgstr "%s a mis votre webcam en pause" -#: public/js/vroom.js:1557 +#: public/js/vroom.js:1558 msgid "s_IS_SUSPENDING_s" msgstr "%s a mis la webcam de %s en pause" -#: public/js/vroom.js:1511 +#: public/js/vroom.js:1512 msgid "s_IS_UNMUTING_YOU" msgstr "%s a réactivé votre micro" -#: public/js/vroom.js:1522 +#: public/js/vroom.js:1523 msgid "s_IS_UNMUTING_s" msgstr "%s a réactivé le micro de %s" -#: vroom.pl:2066 +#: vroom:2119 msgid "s_JOINED_ROOM_s" msgstr "%s a rejoint le salon %s"